中國語 52

관형어

差不多 [chà‧buduō]那俩 双棒儿 高矮儿 差不多; 저 쌍둥이는 키가 거의 비슷하다 这饭 差不多了; 밥이 거의,대충[그럭저럭] 되었다 热闹 [rè nao] (열나게 시끄럽다) 시끌벅적하다, 구경거리 广场上人山人海, 十分热闹; 광장은 인산인해로 매우 벅적벅적하다 他家办生日, 有什么热闹没有?; 그의 집에서 생일 잔치를 하는데, 무슨 구경거리이라도 있나? 大家 都忙着 工作, 你 在这里 添什么热闹 ! 너는 여기서 성가시게 뭐하냐. 只好 [zhǐhǎo] 부득이, 마지못하다, 하는수 없이 좋아 不得已 [bùdéyǐ] 不得不 bù‧debù. 只得 zhǐdé. 只好 zhǐhǎo. 只可 zhǐkě. 怪不得 [guài bu de] 과연. 어쩐지. =[不怨] [怪不道] [没怨] →[怪道] [敢gǎn情(1)] 天气预报说今..

把구문

把구문 (목적어를 강조) 주어 + 把 + 목적어 + 동사 + 기타성분 我 不能 把他的秘密 告訴 你 请 你们 把安全带 系好 S + 把 + A + V + B - 부사, 부정부사, 능원동사는 전치사가 앞에 온다. 주어 + 시간사/부정부사/능원동사 + 把 + 목적어 + 동사 + 기타성분 你 昨天 没 能 把 报告书 写 完。 나는 어제 보고서를 다 쓸 수 없었다. - 다음의 동사는 쓸 수 없다. ①감각이나 인지 동사 : 觉得/感到/看见/听见/认识/发现/知道/认为… ②심리활동을 나타내는 동사 : 生气/喜欢/怕/希望/紧张… ③신체상태를 나타내는 동사 : 跳/跑/站/走/躺/坐… 동사 앞에 전치사 给가 오기도 한다.(강조용법이므로 있으나 없으나 뜻에는 변함이 없다) 你把她(..

연동문, 이중목적어

6.연동문 S + V1 + V2 한 문장에 주어 1개, 술어부 2개 이상인 동사구 星期天 你 来我家 玩儿吧 동태조사위치 완료,핵심동사 + 了 V1(목적,수단,방식)+ 着 V2 + 过 V1은 중첩불가, V2는 중첩가능 앞뒤 두 개의 동사(구)의 관계에 따라 *① 동작․행위의 순서 她 穿上大衣 拉开门 跑了 出去。그녀는 외투를 입고 문을 밀어 열고 뛰어 나간다. 咱们 吃完饭 去散散步吧。우리는 밥을 다 먹고 산책하자. *② 수단․방식 V1은 V2가 표현하는 동작․행위를 행하는 수단이나 방식 我们 用筷子 吃饭。 우리는 젓가락을 사용하여 밥을 먹는다. 他 没有 打电话 通知我。 그는 나에게 통지하러 전화를 걸지 않았다. 他们 坐飞机 去上海了。 그들은 비행기를 타고 상해로 갔다. 老王每天骑自行车上班。 老王은 매일 자전..

겸어(사역)문, 피동문

7. 겸어(O)문 S + V1 + O(겸어) + V2 (5형식하고 비슷) 1. V1 V2 사역 (어떤일을 하게함) 사역동사: 让/使/叫/命令/促使 요구동사: 请/ 要求/请求/恳求 목적/결과 他 让 我 去图书馆 还书 (我) 请 你 慢点说 我 请 经理 派 一个司机 送 孩子 回学校 谁让你把材料送来的? (누가 너에게 자료를 보내라고 했니?) *주어1 과 주어2에 동일인이 있어서는 안됨. * 让앞에 주어1(명사)이 있으며, 생략도 가능하다. 2. V1 V2 애증 심리동사 : 喜欢/爱/恨/讨厌 骂, 看不起... 좋아하고 싫어하는 이유,원인 我 爱 他 聪明 我 喜欢 你 唱歌儿。 난 네가 노래 부르는게 좋아. 让我们永远生活在一起。우리가 영원히 함께 살수 있음 좋겠다. * 심리동사뒤에는 동태조사 了/着/过를 붙일 수 없..

비교문, 존현문

1. 비교 这本书 比 那本书 难 * A + 比 + B + a + (수량사 大, 수치 三岁) 这条马路 比 那条 宽 七八米 a + 得多, 多了 (훨씬) 她 比 我 漂亮 得多(多了) a + 一点儿 (一些) 这件衣服 比 那件 便宜 一点儿 * (还/更/更加) + a/ v구 广州 比 上海 还 热 * (早, 晚, 多, 少) + v 我今天 比 平时 晚来 五分钟 (동작의 완성시간) 早来, 快跑 * + v + 得 + a 他 比 我 跑 得 快 동사만 쓸수 없다. (틀린문장 他比我跑, 他比我跑快) * 일반부사, 시간부사 比 앞에 A + (也, 都 ) 比 + B + a/v A + (总是, 一直 ) 比 + B + a/v ever 일찍이. 이전에. 이미. 벌써 曾经 always 总是, 一直; 부정문 * A + (不) 比 + B +..

@@어법-품사@@

명사 사물의 이름. 시간 장소 电脑 【diànnǎo】, 北京 대명사 지시하거나 명사/동사/형용사를 대신하는 역할 인칭(사람)- 我/你/他门 지시(장소)- 这个 zhè ge 이것 의문 - 谁 shéi / 什么 shén me / 哪儿 nǎr 동사 동작/존재을 나타냄 看 kàn, 我去学校 능원동사(조동사): 능력, 소망, 당위 ~할 수 있다 能 néng 会 huì ~하고 싶다 想 xiǎng,要 yāo 我想去 형용사: 성질 상태 热 rè, 黑 hēi, 高 gāo,帅 shuài 부사: 동사/형용사 앞에 수식.(각 부사의 특징과 위치) 부정 不 bù 没 méi 정도 挺 tǐng 他很聪明 빈도 常 cháng 常常去 조사: 단어와단어, 구와구를 연결 구조 : 단어/구/문장 뒤에서 문장성분을 밝혀주거나 동태 : 동작의 ..

@@어법-문장성분@@

1. 주어(主语) 동작행위의 주체가 되는 사람/사물(누가/무엇), 주로 명사와 대명사가 주어가 된다. 我买辞典 2. 부사어 (상황어,술어앞에서 상황을 설명하거나 꾸며줌) 我在书店买辞典 書店shūdiàn 3. 술어(谓语) (주어의 동작/행동) 주로 동사나 형용사가 술어가 된다. 我在书店买辞典 4. 보어 (술어 뒤에서 보충해 줌) 我在书店买完了这本少说 - 결과보어 : 买到儿 mǎidào - 방향보어 : 买来儿 mǎilái - 가능보어 : 买得 de - 정도보어 : 说 shuō - 동량보어 : - 시량보어 : 4. 『관형어』한정어(定语) (주어/목적어 수식, 명사/대명사의 범위 한정) 我买汉语辞典 hànyǔ cídiǎn 我买一本汉语辞典 yīběn hànyǔ cídiǎn 我的朋友买辞典 wǒ de péngyou ..

@@어법-문형@@

주어 (명사/대명사) + 술어 (동사/형용사) 1. 명사술어문 : 명사 + 명사구 --> 명사 + 是 + 명사구 날씨 今天 晴天 요일 昨天 星期日 나이 고향 수량 가격 특징 속성 2. 형용사술어문 : 명사 + 형용사 今天情绪 很好 성질 형용사 : 好/远/安定 --> 정도부사 很, 太, 更, 最, 非常, 十分, 真 의 꾸밈 * 很 : 매우 (형용사가 단독으로 술어 또는 정도보어가 되면 반드시 수식) 天气很冷. 打排球打得很好. 배구를 잘 한다. * 太 : 너무 (어기조사 了와 호응하여 사용) 那太好了! 그것 참 좋군요. * 更 : 더욱, 더 我喜欢吃柿子. 我更喜欢吃苹果. 저는 감 먹기를 좋아합니다만, 사과 먹기를 더 좋아합니다. * 最 : 가장 她在我们的老师当中, 最漂亮. 그녀는 우리 선생님 중에서 제일 예..

@@어법-상용문형@@

비교문 이중목적어 연동문 경어문 把구문 피동문 3. 把구문 목적어를 강조하는 S + 把 D.O + V (+ I.O) 我 不能 把他的秘密 告訴 你 请 你 把安全带 系好 여기다, ~로 하다. 把 + V + 作/成/为 他 把我 看作 朋友 4. 피동문 A + 被 B + V 爷爷的帽子 被风吹 掉了 사물주어 房间 打扫 干净 6. 연동문 S + V1 + V2 星期天 你来 我家 玩儿吧 2. 쌍빈동사구문 S + V + I.O + D.O 爸爸 送 给我 一份礼物 7. 겸어(O)문 S + V1 + O + V2 我 请 你 慢点说 1. 비교 A + 比 + B + a/v 他 比 我 高 5. 존현문 처소n + V 着/ 了, 방향C + S 门口 站着 两个人