差不多 [chà‧buduō]那俩 双棒儿 高矮儿 差不多; 저 쌍둥이는 키가 거의 비슷하다 这饭 差不多了; 밥이 거의,대충[그럭저럭] 되었다 热闹 [rè nao] (열나게 시끄럽다) 시끌벅적하다, 구경거리 广场上人山人海, 十分热闹; 광장은 인산인해로 매우 벅적벅적하다 他家办生日, 有什么热闹没有?; 그의 집에서 생일 잔치를 하는데, 무슨 구경거리이라도 있나? 大家 都忙着 工作, 你 在这里 添什么热闹 ! 너는 여기서 성가시게 뭐하냐. 只好 [zhǐhǎo] 부득이, 마지못하다, 하는수 없이 좋아 不得已 [bùdéyǐ] 不得不 bù‧debù. 只得 zhǐdé. 只好 zhǐhǎo. 只可 zhǐkě. 怪不得 [guài bu de] 과연. 어쩐지. =[不怨] [怪不道] [没怨] →[怪道] [敢gǎn情(1)] 天气预报说今..